
He Dong og Yinni Hu leser fra diktsamlingen «skyggeløs»
Poeten He Dong kom til Norge fra Kina i 1985, og har vært bosatt her siden. Hun debuterte som forfatter i Kina i 1990.
Hennes første norske bokutgivelse var den tospråklige diktsamlingen Himmel Innsjø, som kom i 1994. I år er hun aktuell med sin fjerde diktsamling, skyggeløs. Diktene i skyggeløs kretser om fenomenet tid. Tiden er en kraft av uante dimensjoner, men den er samtidig sporløs og skyggeløs der den binder sammen de små og store elementene i livet. I He Dongs dikt veves disse forestillingene inn i et billedspråk farget av Østens poetiske forestillingsverden, og den tradisjonelle bruken av personifisering i kinesisk diktning speiles mot et moderne vestlig poetisk formuttrykk. skyggeløs er en tospråklig norsk-kinesisk bok. Diktene er oversatt til norsk av Yinni Hu, He Dongs datter, i samarbeid med forfatteren. Her hører vi He Dong og Yinni Hu lese et utvalg dikt fra boken, på kinesisk og norsk.

Relaterte artikler


Melcher de Wind om Endestasjon Auschwitch

Julespesial med Levi Henriksen

Per Arne Dahl om Sårbarhetens kraft

Jan Chr. Næss om romanen «Han ville ikke bare forsvinne»

Hanne Ramsdal og Sissel Gran om romanen "Jeg kaller deg Pjotr"

Atle Næss om "Blindgjengere"

Øyvind Rimbereid, akkompagnert av Gisle Myklebust kvartett

Per Anders Madsen om 1989 og Berlinmurens fall

Hvor er lyset om vinteren? Da Sivert valgte å avslutte livet

Patrik Svensson om Åleevangeliet

Thomas Erikson om «Omgitt av dårlige sjefer»

Dorthe Nors om "Kart over Canada"

Michael Rindahl om debutromanen "Gammelgresset"

Ida Lødemel Tvedt om Marianegropen, et essay i førtitre akter

Brageprisvinner Helene Uri: "Hvem sa hva?"

Julespesial med Levi Henriksen

Anemari Neple om "En annen verden - Ro og refleksjon i Tor Ulvens forfatterskap"

Lars Svisdal om debutromanen "Seg til inkjes"
